【少小去乡邑下一句】“少小去乡邑”出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。原诗为:
> 少小离家老大回,
> 乡音无改鬓毛衰。
> 儿童相见不相识,
> 笑问客从何处来。
因此,“少小去乡邑”的下一句应为 “乡音无改鬓毛衰”。不过需要注意的是,原文中并无“少小去乡邑”这一句,而是“少小离家老大回”。可能是对诗句的误记或变体。
2. 标题“少小去乡邑下一句”
一、
“少小去乡邑”并非出自《回乡偶书》,而是对原诗“少小离家老大回”的误写或变体。原诗中的“少小离家老大回”表达了诗人年老归乡时的感慨与失落。其后一句“乡音无改鬓毛衰”则描绘了诗人虽口音未改,但已白发苍苍,突显岁月流逝与人生变迁。
若将“少小去乡邑”视为独立诗句,则可理解为“年少时离开家乡”,但此句在古诗中并不常见,可能是现代人对原诗的改编或误记。因此,在文学作品中,更准确的引用应为“少小离家老大回”。
以下为相关诗句的对比表格,帮助读者清晰区分。
二、表格展示
原文诗句 | 出处 | 作者 | 含义 | 备注 |
少小离家老大回 | 《回乡偶书》 | 贺知章 | 年少离家,年老归来 | 常被误写为“少小去乡邑” |
乡音无改鬓毛衰 | 《回乡偶书》 | 贺知章 | 口音未变,但头发已白 | 表达时光流逝与人生沧桑 |
少小去乡邑 | 未知 | 未知 | 年少时离开家乡 | 非古诗原文,可能是误写或改编 |
儿童相见不相识 | 《回乡偶书》 | 贺知章 | 回乡后孩童不认识自己 | 表现世事变迁与孤独感 |
笑问客从何处来 | 《回乡偶书》 | 贺知章 | 孩童笑着询问来处 | 表现诗意与温情 |
三、结语
“少小去乡邑”虽常被误用,但其背后所表达的情感与“少小离家老大回”有异曲同工之妙,均体现了游子归乡时的复杂心境。建议在引用古诗时,尽量使用原文,以避免误解和误读。
如需进一步了解《回乡偶书》的背景或赏析,可参考相关文学资料或诗歌研究文章。