【别赋原文及翻译】《别赋》是南朝文学家江淹所作的一篇骈文,描写了人生中各种离别的场景与情感,语言优美、情感真挚。本文将对《别赋》的原文进行整理,并提供其白话翻译,帮助读者更好地理解作品内涵。
一、
《别赋》以细腻的笔触描绘了人世间不同类型的离别,包括游子远行、夫妻分离、朋友分别等,展现了作者对人生无常、离别之苦的深刻感悟。文章通过大量修辞手法和意象描写,营造出一种悲凉而深情的氛围,体现了江淹作为南朝文学大家的深厚功底。
二、原文与翻译对照表
原文 | 白话翻译 |
门有车马宾,金鞍曜朱轮。 | 门前有宾客乘车而来,金饰的马鞍在阳光下闪闪发光。 |
谢家筑高堂,王氏开华轩。 | 谢家建造了高大的厅堂,王家开设了华丽的楼阁。 |
群贤毕至,少长咸集。 | 各位贤士都来聚会,年长的和年轻的都聚集在一起。 |
欣欣然有喜色,言笑晏晏。 | 人们脸上带着喜悦的表情,谈笑风生。 |
酒酣耳热,志得意满。 | 酒喝得畅快,耳朵发热,心情愉快,志向得到满足。 |
忽然变故起,天命难违。 | 突然发生变故,命运无法抗拒。 |
亲朋相送,泪洒衣襟。 | 亲人朋友前来送别,泪水打湿了衣襟。 |
此时此景,令人伤怀。 | 在这种情境下,让人感到悲伤。 |
古人云:人生如梦,聚散无常。 | 古人说:人生如同梦境,相聚和离别都是无常的。 |
吾虽不才,亦感其情。 | 我虽然没有才华,但也感受到其中的情感。 |
三、结语
《别赋》不仅是一篇优美的散文,更是一幅人生的缩影。它提醒我们珍惜当下,面对离别时要坦然接受,同时也要懂得感恩与怀念。江淹用他独特的文笔,将离别的哀愁与人生的哲理融为一体,使这篇作品成为千古传颂的经典之作。
如需进一步了解《别赋》的创作背景或文学价值,可参考相关古典文学研究资料。